I'm afrid this "translator" is injecting his envy and all negative attitudes into changing the author's words (which is what interests us and NOT his opinions)...... LEAVE THE WORK ALONE! you are only to translate, not to add or change text, what gall! If any of my work was changed by a translator thereby causing people's reception to change as well, I would sue! Why does he get any work at all? Is there no canons for this? (As a certified translator myself, I find his actions unlawful and most disrespectful to the author's he's "translating"- we would be fired for this)- literal translations don't work, you loose so much and don't gain the essence of the words, yet this is not longer translation, this is re-writing and should not be allowed.









Discuss